É a matéria-prima que dá forma e a voz às mulheres, no passado denominadas noivas da seca ou viúvas de maridos vivos.
A partir de meados do século 20, o implemento de políticas de desenvolvimento alterou significativamente o Vale e o cotidiano de sua população.
Izabel Mendes da Cunha, com suas grandes moringas-bonecas, foi uma das mais ativas protagonistas dessa história escrita com barro, definindo importante capítulo do mundo do artesanato e das artes populares no país.
Filha de lavradores, a menina Izabel recebeu da mãe, louceira, os primeiros ensinamentos para a lida com o barro.
Mais uma publicação que gostei de ver e ler. Parabéns por divulgar o que é bom do País Irmão.
ResponderExcluir.
“” Deixando cumprimentos e votos de um domingo feliz ““
.
Luiz, your blog is very interesting.
ResponderExcluirMy good friend, I wish you a good new week!
ResponderExcluirThe figures and busts have charisma. Very nice work.
Que bonito :)
ResponderExcluirQue obras mais bonitas Luiz. Gostei de conhecê-las.
ResponderExcluirAbraços,
Lulu on the sky
Izabel's women seem to be the same shape and height as each other, so their clothes and tasks are very important and different.
ResponderExcluirDona Izabel teve a 'sorte' de poder se expressar através da arte para a qual pendia. E tornou-se uma mestra nessa arte. Não é pouca coisa.
ResponderExcluirAbraço
Naif e belo exactamente por isso mesmo.
ResponderExcluirI like the sculpture of the bride and groom and the woman with the child, Luis.
ResponderExcluirPeças muito bonitas que aqui nos deixa feitas por Dona Isabel. Gosto muito de artesanato.
ResponderExcluirUma boa semana.
Um beijo.
Me maravilla la perfección que alcanzo doña Isabel en los trabajos de cerámica siendo autodidacta y por las fotos parece que no paro hasta la tumba.
ResponderExcluirSaludos.